تبليغاتX
وبلاگ فارسی سامی یوسف:: Sami Yusuf Farsi
ویدئو کلیپ جدید سامی یوسف با عنوان "وعده های فراموش شده" منتشر شد!
» جمعه 14 بهمن1390

ویدئوی ترانه “وعده های فراموش شده” که در شانزده شهر مختلف از هشت کشور دنیا از جمله تهران/ ایران فیلمبرداری شده،  منتشر شد! به عنوان بخشی از کمپین “لایوفید”_ که توسط برنامه جهانی غذا و ستاره شریک سازمان ملل سامی یوسف برپا شده _ویدئوی ترانه وعده های فراموش شده چهره هایی از سراسر جهان را کنار هم می آوردتا آگاهی عمومی درباره وضعیت جمعیت قحطی زده منطقه شاخ افریقا را افزایش دهد و از تلاش های امدادی برنامه جهانی غذا در این منطقه حمایت نماید. گرسنگی و قحطی همچنان ادامه دارد.  از این ابتکار همین امروز با خرید ترانه “وعده های فراموش شده”حمایت کنید. کمک کنید گرسنگی پایان یابد.

دقایقی از پشت صحنه فیلمبرداری و تولید این ویدئو را که توسط سیروس کردونی کارگردانی شده، میتوانید در اینجا ببینید.


دسته: اخبار سامی یوسف | نويسنده: ادمين | لينک ثابت |


وعده های فراموش شده - ترانه خیریه جدید سامی یوسف
» دوشنبه 28 آذر1390

دسته: اخبار سامی یوسف | نويسنده: ادمين | لينک ثابت |


دانلود رایگان ترانه من امید شما هستم "I'm your Hope"
» چهارشنبه 23 آذر1390

اسپریتیک دوستان عزیز! 

شما نزد ما جایگاه بسیار ویژه و خاصی دارید، به همین خاطرست که ما همیشه دوست داریم کاری کنیم که شما دوست داشته باشید و لذت ببرید. الان میتوانید با مشترک شدن در خبرنامه سایت، “لایک” زدن صفحه رسمی سامی یوسف در فیسبوک و یا “فالو” کردن سامی در تویتر ترانه همیشه محبوب “من امید شما هستم” را دانلود کنید.

ترانه “من امید شما هستم” را از این صفحه نیز می توانید دانلود کنید و یا گوش دهید.

- وارد  کافه ما  شوید و در آنجا عضو شوید.

- یا صفحه رسمی سامی یوسف در فیسبوک را لایک بزنید.

- یا سامی یوسف را در تویتر فالو کنید؛ آماده “ترند” شدن Spiritique# باشید!

- یا در خبرنامه های سامی یوسف با وارد کردن ایمیلتان در اینجا عضو شوید، این گاهنامه ها شما را در جریان آخرین خبرهای مهم مربوط به سامی یوسف نگاه خواهند داشت.

هر یک از موارد مذکور میتواند انجام شود. و حالا از ترانه I’m Your Hope که هم اکنون منحصرا متعلق به خودتان است لذت ببرید!

www.samiyusufofficial.com/main

www.samiyusufofficial.com/fa





دسته: دانلود و ترجمه ترانه ها | نويسنده: ادمين | لينک ثابت |


هديه ويژه سامي يوسف به ماسبت سالگرد انتشار آلبوم "هرجا كه هستي"
» پنجشنبه 12 آبان1390
وب سايت رسمي سامي يوسف امروز در پستي ويژه ضمن تبريك سالگرد انتشار آلبوم هر جا كه هستي از علاقه مندان به اين آلبوم دعوت كرد كه در اين نظر خود را در مورد اين آلبوم بيان كنند. 

شما مي توانيد از طريق اين صفحه هديه ويژه سامي يوسف را دريافت كرده و نظر خود را قرار بدهيد. 

www.samiyusufofficial.com/main

دسته: مناسبتها | نويسنده: ادمين | لينک ثابت |


برنامه جهانی غذا، سوپرایزها و...
» چهارشنبه 11 آبان1390

درود و سلام بر همگان

مدت زیادی از آخرین پستی که در وبلاگم نوشتم میگذرد، فکر کردم خوبست سری به همه شما بزنم.

همانطور که میدانید، برنامه جهانی غذای سازمان ملل متحد ما را به عنوان ستاره شریکش انتخاب کرده است. http://www.samiyusufofficial.com/fa/wp-content/uploads/WFP-logo.pngقطعا جمله “من مفتخرم” به هیچ وجه نمیتواند گویای احساس من باشد. از وقتی که به یاد دارم، در تمام زندگیم میخواسته ام به نحوی کار “نیکی” انجام دهم و در سرتاسر زندگی حرفه ایم افتخار کار کردن با نهادهای مختلفی را که بطور گسترده برای فراهم کردن امداد و کمک به محرومان در سراسر دنیا کار میکنند داشته ام. باید بگویم کار کردن با برنامه جهانی غذا یا  WFP شاید جز عالی ترینِ این دست افتخارات باشد.  برنامه جهانی غذا “بزرگترین سازمان بشردوستانه مبارزه با گرسنگی در جهان” است. اینکه انسان بتواند به دیگران کمک کند به خودی خود امتیاز و افتخار عظیمی است، اما اینکه امکان کمک کردن از طریق نهادی مثل WFP را بیابد حقیقتا موهبتی واقعیست. امیدوارم همکاری و تلاش محقر من به طریقی بتواند برای محرومان و آنهایی که در زندگی از ما کم شانس ترند امیدبخش باشد – سپاس فراوان از WFP برای اینکه به من این فرصت را دادند تا جزئی از خانواده بزرگشان باشم. ضمنا، در روزهای آینده از سایت رسمی ما دوباره بازدید کنید – سوپرایزهایی در انتظار شماست ;)

حالا… برویم سراغ سوپرایزها! :)

ما تعدادی سوپرایز داریم که امیدواریم به زودی اعلام شوند –  اولی آنها فردا راه اندازی خواهد شد. :) به زودی در جریان اعلاناتی مهم قرار خواهید گرفت – از جمله یک مسابقه کاملا جدید.:)

در پایان، آرزو میکنم دهه نخست ذی حجه برای همه شما بسیار فرخنده و پربرکت باشد.

با عشق فراوان

سامی

منبع: سایت رسمی فارسی سامی یوسف



دسته: دست نوشته ها | نويسنده: ادمين | لينک ثابت |


تکذیب یک خبر
» سه شنبه 10 آبان1390
در خبری که از سوی سایت موسیقی ما نقل شده است عنوان شده است که سامی یوسف با  آهنگ ساز و تنظیم کننده ایرانی آقای نیما وارسته برای تولید آلبوم جدید خود به توافق رسیده است.

متن خبر: نیما وارسته آهنگساز و تنظیم کننده برجسته پاپ، کار آهنگسازی و تنظیم آلبوم جدید «سامی یوسف» را در دست گرفته و دوازده قطعه از کارهای این خواننده را آهنگسازی و تنظیم می‌کند. منبع

طی تماسی با سایت رسمی سامی یوسف و مدیر برنامه های سامی یوسف صورت گرفت، این خبر به طور کلی از طرف ایشان تکدیب شد. سامی یوسف آهنگ سازی و تنظیم کلیه آثار آلبوم جدیدش را خود به عهده دارد.


دسته: اخبار سامی یوسف | نويسنده: ادمين | لينک ثابت |


انتخاب سامی یوسف به عنوان ستاره شریک سازمان ملل متحد
» جمعه 6 آبان1390


با افتخار اعلام میکنیم که سازمان ملل متحد، سامی یوسف را به عنوان یکی از ستارگان شریک خود در کنار ستارگانی مثل شان پن و شریل کرو برگزیده است. سامی یوسف، به عنوان یک ستاره شریک سازمان ملل در WFP (برنامه جهانی غذا) متعهد شده است که تلاشهایش در راستای خدمت به بشریت را تقویت کند.
ضمنا این اعلامیه، مقدمه ایست برای اعلام یک سوپرایز بزرگ! لطفا باز هم به اینجا سر بزنید تا از خبرهای تکمیلی در این باره مطلع شوید.

www.samiyusufofficial.com/main

دسته: اخبار سامی یوسف | نويسنده: ادمين | لينک ثابت |


یازدهم سپتامیر
» یکشنبه 20 شهریور1390

امروز سالگرد یک روز بسیار غم انگیزست. روزی که  همانطور که  میدانیم جهان برای همیشه تغییر کرد.

من هنوز خاطره چنین روزی در ده سال پیش را به روشنی به یاد دارم. صبح زود منزلم را به قصد استادیوی ضبط موسیقی ام که در آن زمان در شهر منچستر بود ترک کردم. به خاطر دارم که داشتم از پله ها بالا میرفتم تا درِ استادیو که در طبقه بالا (طبقه سوم) بود را باز کنم اما در میانه راه مجبور به توقف شدم وقتی صاحب خانه ام را حیرت زده در حال تماشای تلویزیون دیدم. به  سمتش رفتم و خودم هم دقیقا به همان حال دچار شدم! من صحنه ای را دیدم که هواپیمای اول در حال برخورد با یکی از برجهای دوقلو بود. ما در نهایت شوک زدگی و ناباوری بی حرکت مانده بودیم. من به یاد دارم که در ابتدا با خودم فکر کردم: “چه تصادف وحشتناکی! چطور ممکن است چنین چیزی اتفاق بیفتد؟!” ناگهان در لحظه ای که هیچ کس توقع نداشت – هواپیمای دومی به برج دوم برخورد کرد. حقیقتی خشن و تکان دهنده بود  –  حادثه تصادفی اتفاق نیفتاده بود.

یکی از اولین کارهایی که من کردم این بود که به یکی از دوستان تلفن زدم و از او پرسیدم که فکر میکند ماجرا چیست. مضطرب بودم. در یک لحظه کاملا به یاد دارم که از دوستم شنیدم:  “من نمیدانم ماجرا چیست، سامی. اما فقط دعا میکنم که مسلمانان ارتباطی با این قضیه نداشته باشند!”

سکوت در تماس تلفنی ما حکم فرما شده بود. اشک در چشمان من جمع شده بود چون میدانستم چه چیزی میتوانست اتفاق بیفتد اگر اسلام/ مسلمانان به شکلی در ماجرا دخیل می بودند.

یازده سپتامبر یک روز سیاه در تاریخ بود و من معتقدم اگر کسانی در آن روز شهید شده باشند مسلما باید آن مسافران، آتش نشانها، مردم عادی و نیز تعداد بسیار زیادی از انسانهای خوش قلبی باشند که جانهایشان را فدا کردند تا از شهروندانشان دفاع کنند و نه آن عده بیمار شستشوی مغزی شده ای که هواپیما را در برجهای دوقلو خرد کردند! آنهایی که هواپیما را در روز یازدهم سپتامبر ربودند دین ما مسلمانان را هم ربودند.

هرچند آن روز یک روز واقعا سیاه بود، آن چیزی که در راه بود بسیار تیره تر بود. حمله به افغانستان، جنگ غیرقانونی در عراق و سرنگونی حکومت، آنچه که  به اصطلاح جنگ علیه تروریسم خوانده میشود و هزینه اش نه تنها میلیاردها دلار بلکه تعداد غیرقابل باوری از جان میلیونها انسان بوده است ولی این انتهای کار نیست. هنوز هم روزانه هزاران نفر به خاطر حمله هواپیماهای بدون سرنشین و انفجار بمبها قتل عام میشوند. ای کاش بجای آن، همه این دلارها برای جنگ علیه گرسنگی، فقر و بیسوادی خرج میشد.

سوال حقیقی این است که کی همه اینها تمام میشود؟ کی نفرت پایان می پذیرد؟

کی تکبر و عقده برتری جویی قرارست تمام شود؟ آیا همه جانها گرامی نیستند؟ آیا همه انسانها برابر نیستند؟ یا اینکه بعضی جانها از بعضی دیگر گران بهاترند؟!

تا زمانی که ما یاد نگیریم همدیگر را عاشقانه دوست بداریم – بدون قید و شرط – و بدون ادعا وتظاهر و به همدیگر با روحیه برابری و برادری احترام بگذاریم – متاسفم که باید بگویم این ماجراها تمام نخواهد شد.

 

میخواهم این نوشته را با چند خط از یکی از ترانه هایی که نوشته ام به نام “سلام” پایان دهم

I pray for day when there’ll be

من برای روزی دعا میکنم که در آن

Justice and unity

عدالت و اتحاد باشد

When we put aside our difference

روزی که اختلافاتمان را کنار بگذاریم

Fighting makes no sense

جنگیدن بی معنا شود

Just a little faith

فقط کمی ایمان

To make it a better place

برای اینکه اینجا را به دنیای بهتری تبدیل کنیم

We’re here for a day or two…

ما [فقط] برای یک یا دو روز اینجا خواهیم بود…

Let me show my way

بگذارید من روشم را نشان دهم:

Salaamu alaik, Salaamu alaik, Salaamu alaiokom

درود بر تو، درود بر تو، درود بر شما

سامی

 

منبع: سایت رسمی فارسی سامی یوسف


دسته: دست نوشته ها | نويسنده: ادمين | لينک ثابت |


آثار خود را برای تالار نمایش سایت رسمی سامی یوسف ارسال نمایید
» جمعه 4 شهریور1390

آثار خود را برای تالار نمایش سایت رسمی سامی یوسف از این قسمت می توانید ارسال نمایید.

شما می توانید آثار گرافیکی، خطاطی، عکاسی، نقاشی، فیلم کوتاه، موزیک و ... خود را برای نمایش سراسری ارسال نمایید

باید ابتدا اثر خود را با رزولیشن 600 * 800 و با بهترین کیفیت از طریق این صفحه به سایت رسمی سامی یوسف ارسال کرده و پس از تایید در صفحه Display Room به نمایش عموم گذاشته خواهد شد.

صفحه نمایش

صفحه ارسال آثار هنری

دسته: اخبار سامی یوسف | نويسنده: ادمين | لينک ثابت |


"سر چشمه" اثر جدید سامی یوسف منتشر شد.
» دوشنبه 24 مرداد1390
http://www.samiyusufofficial.com//facebook/Forum.jpg

"سر چشمه" اثر جدید سامی یوسف منتشر شد.


مهلت 2 روزه دانلود رایگان این ترانه به پایان رسید.

دوستانی که امکان خرید از سایتهای خارجی را دارند لطفا برای حمایت از این خواننده این ترانه را در سایت آی تیونز یا آمازون خریداری نمایند.

iTunes

Amazon

www.samiyusufofficial.com


راهنمای خرید از آی تیونز از داخل ایران







پیامی مهم از سامی یوسف در تویتر درباره ترانه منبع
http://www.twitlonger.com/show/celdq9

ترجمه این پیام:

از همه شما برای پیامهای محبت آمیزتان تشکر میکنم. من و گروهم شدیدا تحت تأثیر قرار گرفته ایم و حقیقتا سپاسگزاریم. آن کسانی از شما که از این ترانه (منبع) خوششان آمده، لطفا به خرید آن از آیتونز اقدام کنید
http://itunes.apple.com/album/the-so...le/id457686794
من دعا میکنم که یک روز ترانه ای مثل "منبع" در جدولهای 40 آهنگ برتر آیتونز ظاهر شود. آیا چنین منظره ای فوق العاده عالی نخواهد بود؟ چطور ممکن است که برخی تولیدات واقعا بی معنی و تقریبا مبتذل بتوانند به ده ترانه برتر راه یابند ولی ترانه ای مثل "منبع" که درباره پروردگار والا و قادر مطلق صحبت میکند نتواند؟ من به شما قول میدهم که چنین چیزی نه تنها ممکن است بلکه بسیار محتمل است فقط لازم است که ما کارهای با محتوای "خوب" را با خرید آنها از طریق آیتونز حمایت کنیم. بیایید بحثی جدید ایجاد کنیم. بیایید در خلق "دیدگاهی" دیگر درباره موسیقی و پیام شرکت کنیم. حمایت کنندگان، حمایتتان را نشان دهید و بگذارید این ترانه را به جداول آیتونز وارد کنیم انشاءالله
درود بر شما. سامی


ترجمه ترانه

THE SOURCE

سرچشمه

 

You are the source of all power

تو سرچشمه همه قدرت هایی


My need in my darkest hour

نیاز من در تاریکترین لحظاتم


My Lord

پروردگارم

 

Your light and love all I seek

نورت و عشقت تمام آن چیزیست که می جویم


Nothing more I'd ever want or need

هرگز هیچ چیز دیگری نه میخواهم و نه نیاز دارم


My Lord

پروردگارم

 

Protect me from dishonour

مرا از رسوایی و ننگ حفظ کن


Grant me faith to be stronger

ایمانم بخش تا نیرومندتر باشم


My Lord

پروردگارم

 

Chorus.

ذو الجلال و الإكرام، سيد الأكوان، هو المنان

إن لي رب عظيم، ليس مثله إله، هو الرحمن

Thul-Jalali Wal-Ikraami, Sayyidal-Akwaani, howal-Mannan

Inna li rabun Adheem, layyisa mithluhu Illah, howa Arrhamaan

شکوهمندترین و بخشنده ترین، صاحب و سرور جهان، هم اوست که مهربانترین است

پروردگارم حقیقتا بزرگ است، هیچ کس همانند او نیست، هم اوست که مهربان است

The most Majestic and most Bountiful, Master of The Universe, The most Gracious.

My Lord is truly Great, none can compare to Him, He is The most merciful.

 

 

You are the Source of all Mercy
تو سرچشمه همه مهربانی ها هستی

Infinite light for all to see
نور بی نهایت برای دیدن همه

My Lord

پروردگارم

 

Some claim to represent You

بعضیها ادعا میکنند که نماینده تو هستند

But everything they do is so far away from You

ولی کارهایی که میکنند بسی دور از [صفات] توست

My Lord

پروردگارم

 

Bridge 2:

Help us to know You better

کمکمان کن تا تو را بهتر بشناسیم


Help us love one another

کمکمان کن تا همدیگر را عاشقانه دوست بداریم


My Lord

پروردگارم

 

ذو الجلال و الإكرام، سيد الأكوان، هو المنان

إن لي رب عظيم، ليس مثله إله، هو الرحمن

Thul-Jalali Wal-Ikraami, Sayyidal-Akwaani, howal-Mannan

Inna li rabun Adheem, layyisa mithluhu Illah, howa Arrhamaan

شکوهمندترین و بخشنده ترین، صاحب و سرور جهان، هم اوست که مهربانترین است

پروردگارم حقیقتا بزرگ است، هیچ کس همانند او نیست، هم اوست که مهربان است

The most Majestic and most Bountiful, Master of The Universe, The most Gracious.

My Lord is truly Great, none can compare to Him, He is The most merciful.




كم يعاني قلبي،

لكن معي ربي،

إلهي، رحمن،

أنت نور الأمان،

 

Kam yu’ani qalbi,

Lakin ma’i rabbi,

Illahi, rahmaan,

Anta Noorul Amaan,

 

چقدر قلبم رنج میکشد

اما پروردگارم با من است

پروردگارم، سرچشمه مهربانی

تو نور امانی



How much my heart suffers,

But my lord is with me,

My Lord, the source of mercy

You are the light of safety

 
 

I know some doors You may close

میدانم تو ممکن است برخی درها را ببندی


But this is how life's story goes

اما این گونه است که قصه زندگی پیش میرود...


You are my guide the source of light

تو راهنمای منی، سرچشمه نور


My Lord

پروردگارم

 

ذو الجلال و الإكرام، سيد الأكوان، هو المنان

إن لي رب عظيم، ليس مثله إله، هو الرحمن

Thul-Jalali Wal-Ikraami, Sayyidal-Akwaani, howal-Mannan.

Inna li rabun Adheem, layyisa mithluhu Illah, howa Arrhamaan.

شکوهمندترین و بخشنده ترین، صاحب و سرور جهان، هم اوست که مهربانترین است

پروردگارم حقیقتا بزرگ است، هیچ کس همانند او نیست، هم اوست که مهربان است

The most Majestic and most Bountiful, Master of The Universe, The most Gracious.

My Lord is truly Great, none can compare to Him, He is The most merciful.


 استفاده از ترجمه تنها با ذکر منبع مجاز می باشد.


سر چشمه

ملودی - شعر - تنظیم : سامی یوسف

پخش از شرکت ای تی ام اینترنشنال


منبع ترجمه سایت رسمی فارسی سامی یوسف



دسته: دانلود و ترجمه ترانه ها | نويسنده: ادمين | لينک ثابت |


تنها ۲۴ ساعت برای دانلود ترانه (منبع) فرصت دارید
» شنبه 22 مرداد1390

http://www.samiyusufofficial.com/facebook/new.jpgترانه جدید سامی یوسف {منبع} روز ۱۵ ام اوت - دوشنبه چهاردهم رمضان از طریق سایت رسمی سامی یوسف منتشر خواهد شد.

دقت کنید برای دانلود این ترانه تنها ۲۴ ساعت فرصت دارید. بعد از آن برای تهیه این ترانه باید از طریق فروشگاه سایت رسمی سامی یوسف آن را خریداری نمایید.

برای اینکه لینک دانلود مستقیم به پست الکترونیکی شما ارسال شود می توانید با ارسال امیل خود از طریق این صفحه - { منبع } را از همه زودتر بشنوید. 


www.samiyusufofficial.com


دسته: دانلود و ترجمه ترانه ها | نويسنده: ادمين | لينک ثابت |


سامی یوسف پست - شماره بیست و دوم
» چهارشنبه 19 مرداد1390

متن اصلی سامی یوسف پست شماره 22 را اینجا ببینید

سلام به همه

برای آن گروهی از شما که رمضان را  جشن میگیرند، رمضانی مملو از شادی را آرزومندیم! برای آن دسته ای از شما که این ماه را  جشن نمیگیرند آرزو میکنیم که ماهی خیلی خوب در پیش رو داشته باشید

 

این پیام کوتاهی از سامی یوسف است: 

هنگامی که روزه هایمان را افطار میکنیم، بیایید چند لحظه ای وقت بگذاریم برای یادکردن از آنهایی که نیازمندند. چه آنهایی که در سومالی قحطی زده رنج میبرند – جایی که 29000 کودک زیر 5 سال فقط در طی چند ماه گذشته جان داده اند- و چه میلیونها انسانی که در جاهای مختلف دنیا حقوق اولیه و آزادی شان نادیده گرفته شده است. بیایید دعا کنیم برای صلح و اتحاد. برای جهانی بهتر برای همه

 با عشق فراوان – رمضان مبارک

سامی

  

 در ادامه، ما خبری عالی برای شما داریم: سامی در حال انتشار یک تک آهنگ جدید است به نام "منبع". اگر میخواهید اولین کسی باشید که به این ترانه گوش میدهید ایملتان را برای ما بفرستید تا ما این ترانه را که فقط برای یک روز (یعنی پانزدهم آگوست – 24 مرداد) بطور رایگان قابل دانلود خواهد بود برایتان بفرستیم. اگر آن را دوست داشتید، بعدا آن را از آی تونز یا از فروشگاه خودمانخریداری کنید

 

 

 

    راستی، ویدئو کلیپ اخیر سامی یوسف – هرگز فراموش نمیکنیم-  را تماشا  کرده اید؟ امیدواریم که آن را ببینید، این اثر انگیزه خوبی داشته است.  اینجا میتوانید حرفهایی را بخوانید که سامی برای گفتن درباره آن دارد

 

 

 

   و بالاخره برای مخاطبان اسپانیایی زبانمان، بخش اسپانیایی وبسایت رسمی سامی یوسف شروع به کار کرده است! امیدواریم که بیشتر با شما در ارتباط باشیم و برای دریافت نظراتتان بسیار مشتاقیم

 

تا دفعه بعد

SamiYusufOfficial.Com

 

دسته: دست نوشته ها | نويسنده: ادمين | لينک ثابت |


سوپراز جدید سامی یوسف برای رمضان - ترانه جدید "منبع" بزودی
» سه شنبه 11 مرداد1390

"منبع" ترانه جدید سامی یوسف ویژه ماه مبارک رمضان در تاریخ 15 آگوست - 15 رمضان به صورت رایگان از طریق وب سایت رسمی وی منتشر می شود.

برای اینکه اولین نفر باشید که این ترانه را می شنوید در خبر نامه سایت رسمی سامی یوسف عضو شوید

عضویت در خبرنامه:

در صفحه اصلی سایت نام و پست الکترونیکی خود را وارد نمایید


http://www.samiyusufofficial.com/ComingSoon/images/SYO-Coming-SoonThe-Source-SamiYusuf-SplashPage.jpg

دسته: دانلود و ترجمه ترانه ها | نويسنده: ادمين | لينک ثابت |


سامی یوسف: من هرگز نمی توانم نسل کشی بوسنی را فراموش کنم.
» چهارشنبه 22 تیر1390

سامی یوسف:

“بوسنی ستمهای بسیاری را در طول تاریخش شاهد بوده است. اما هنوز به بخشودن و فراموش کردن ادامه میدهد…”

این کلمات گیرا از یک دوست بوسنیایی نوایی را در درون من برانگیخت: تو باید ببخشی، اما هرگز فراموش نکن.

من هرگز نمی توانم نسل کشی انجام شده در بوسنی در حدود شانزده سال پیش را فراموش کنم. 

در سراسر این سالها از طریق تلاشهای ناچیزم سعی کرده ام که درباره این موضوع بیانگر و گویا باشم. با اینحال اقرار به این حقیقت که تعداد زیادی از مردم نیستند که از بدترین جنایت جنگی اروپا بعد از جنگ جهانی دوم آگاهند من را فراتر از آنچه با واژه ها بتوان بیان کرد می آزارد. امیدوارم و آرزو میکنم که این ابتکار کوچک، در آموزش واقعیت و حقیقت به مردم سودمند واقع شود، حقیقت نسل کشی ارتکاب یافته در سربرنیتسا (بوسنی هرزگوین) در سال ۱۹۹۵٫

ماجرای این پاکسازی قومیتی بی رحمانه باید به عنوان بخشی از برنامه درسی همه مدارس تدریس شود، درست همانطوری که به ما درباره وقوع هولوکاست علیه یهودیها درس داده میشود. من ایمان دارم که با تلاشهای جمعی مان میتوانیم این مساله را تحقق بخشیم، باشد که به امید خدا دیگر هیچ گاه چنین روزهایی را دوباره تجربه نکنیم.

ماجرای این پاکسازی قومیتی بی رحمانه باید به عنوان بخشی از برنامه درسی همه مدارس تدریس شود، درست همانطوری که به ما درباره وقوع هولوکاست علیه یهودیها درس داده میشود.

لازم میدانم که از جاسمین فازلاجیک برای تلاش پیگیر و بی وقفه اش در تهیه عکسها و تصاویر برای این پروژه تشکر کنم. همچنین تشکر فراوان میکنم از سانجن مانف برای کار خستگی ناپذیرش در ویرایش و کارگردانی این کلیپ ساده و در عین حال تلخ و برانگیزنده در چنین فرصت کمی.

عکسها متعلق به تحریریه روزنامه دی نونی اواز است – تشکر فراوان از حمایتشان.

بوسنی واقعا زیباست و سارایوو حتی زیباتر است. مردمانش بخشایشگرند. بخشودن فقط زمانی باید به عنوان ارزش تلقی شود که آنها هرگز فراموش نکنند، وقتی که ما هرگز فراموش نکنیم.

در سراسر این سالها از طریق تلاشهای ناچیزم سعی کرده ام که درباره این موضوع بیانگر و گویا باشم. با اینحال اقرار به این حقیقت که تعداد زیادی از مردم نیستند که از بدترین جنایت جنگی اروپا بعد از جنگ جهانی دوم آگاهند من را فراتر از آنچه با واژه ها بتوان بیان کرد می آزارد.

سپاسگزارم و درود و رحمت خدا بر همه شما

ترجمه بخش بوسنیایی ترانه (متن بوسنیایی ترانه و ترجمه به انگلیسی از نهاد سلادک)

از میان مروارید شهرها، نهاده بر آتش و تیغ

باشد که اینک رودهای زندگی روان شوند

سرنوشت این است: اشک یادگرفته که بداند

در این روز، درد و غم

دیگر نباید پنهان شود.

این لحظه یادآوری است

خواهشی به سوی آسمان

دعوتی برای تک تک قلبها

بخشاینده باش؛ راه را برای نور هموار کن،

سارایووی من!


منبع وبلاگ فارسی رسمی سامی یوسف



دسته: دست نوشته ها | نويسنده: ادمين | لينک ثابت |


فارس نیوز: سامي يوسف در سالگرد قتل عام سربرنيتسا «هرگز فراموش نكن» را منتشر كرد
» چهارشنبه 22 تیر1390
در سالگرد قتل عام سربرنيتسا
سامي يوسف كليپ كامل «هرگز فراموش نكن» را منتشر كرد

خبرگزاري فارس: سامي يوسف خواننده انگليسي ايراني‌تبار در سالگرد قتل عام سربرنيتسا كليپ كامل «هرگز فراموش نكن» كه تقديم قربانيان اين فاجعه شده است را منتشر كرد.

به گزارش خبرگزاري فارس، در سالگرد قتل عام سربرنيتسا شركت «اي تي ام اينترناسيونال» كه از سال گذشته مسئول پخش آثار سامي يوسف شده است، كليپ ترانه سارايوو را منتشر كرد.
سامي يوسف در سال 2007(1385) در كنسرتي در استاديوم ملي سارايوو پايتخت بوسني و هرزگوين بخشي از اين ترانه را كه به دو زبان انگليسي و بوسنيايي است خوانده بود كه مورد تشويق مردم بوسني واقع شده بود و اينك اين ترانه به صورت كامل منتشر شده است.
در اين ترانه كه با نام «هرگز فراموش نكن» منتشر شده آمده است:

زماني كه تو لبخند مي‌زني/ باعث مي‌شود من نيز بخندم

/ زماني كه گريه مي‌كني/ چيزي جز گريه مرا ياري نمي‌كند/ سارايوو، اين تويي، زادگاه من/ چطور در طول قرن‌ها بدون صدا رنج كشيدي/ من برايت گريه كردم، من به خاطر تو مردم/ مگر تو قلب من نيستي، سارايوو/ در ترس زندگي نكن، حسرت و پشيماني به خود راه نده/ در ترس زندگي نكن، حسرت و پشيماني به خود راه نده/ تو بايد فراموش كني (ترس و رنج را)/ اما هرگز فراموش نكن (شجاعت‌ها و پيروزي‌ها را)

در ابتداي كليپ منتشر شده در سايت رسمي سامي يوسف با اشاره به قتل عام سربرنيتسا آمده است: اين قطعه به خاطرات و خانواده‌هاي هزاران نفر از قربانيان اين نسل كشي اختصاص داده شده است.

نسل‌كشي سربرنيتسا به قتل حدود 8 هزار نفر از ساكنان بوسنيايي شهر مسلمان‌نشين سربرنيتسا توسط ارتش جمهوري صربستان گفته مي‌شود كه پس از جنگ جهاني دوم، بزرگ‌ترين نسل‌كشي در اروپا به‌شمار مي‌آيد.
در 16 آوريل 1993، شوراي امنيت سازمان ملل طي قطعنامه 819 خود، سربرنيتسا را منطقه امن اعلام كرد اما صرب‌ها اندكي پيش از پايان جنگ بوسني سربرنيتسا را محاصره كرده و از 13 ژوئيه 1995، در كمتر از يك هفته حدود 8 هزار تن را قتل عام كردند.

منبع: http://www.farsnews.com/newstext.php?nn=9004210600


دسته: مناسبتها | نويسنده: ادمين | لينک ثابت |


"هرگز فراموش نمی کنیم" ترانه جدید سامی یوسف
» دوشنبه 20 تیر1390

http://www.samiyusufofficial.com/images/00.jpg

"هرگز فراموش نمی کنیم" ترانه جدید سامی یوسف است که توسط وی سروده و اجرا شده است.

"هرگز فراموش نمی کنیم" در مورد فاجعه انسانی است که در سال 1995 توسط سربرنيتسا اتفاق افتاد که در این قتل عام بیش از 8000 مسلمان، اعم از کودک و نوجوان جان خود را از دست دادند.

این کار توسط سامی یوسف در سال 2007 و به همراه ارکستر ملی کشور بوسنی اجرا شد که پس از تغییراتی در سایت رسمی سامی یوسف برای فروش و ویدئو کلیپ آن منتشر شد.


مشاهده ویدئو کلیپ "هرگز فراموش نمی کنیم"

مطلب اختصاصی سامی یوسف در وبلاگ رسمی وی

سایت رسمی سامی یوسف

سایت رسمی فارسی سامی یوسف

وقتی کمر انسانیت را شکستند!




سامی یوسف: من مستقل هستم و به هیچ کس جز وجدانم و خالقم پاسخگو نیستم.
» شنبه 18 تیر1390

سامی یوسف در آخرین مطلب وبلاگ شخصی اش در سایت رسمی خود اینگونه نوشت:


سلام، رحمت و عشق بر همه شماhttps://sites.google.com/site/samiyusufmusic/Home/SY-twitter.jpg

مدت زیادی از آخرین باری که در وبلاگم نوشتم میگذرد. از آن موقع تا حالا خیلی چیزها اتفاق افتاده: اجرای تور اروپا، اجرای اولین کنسرت بین المللی در مصر بعد از انقلاب این کشور و البته گشایش فروشگاه وبسایت رسمی مان!

یکی از نکات برجسته سال برای من کنسرت مصر بود، جایی که من نه تنها این افتخار را یافتم که اولین هنرمند بین المللی باشم که در مصر بعد از انقلاب برنامه اجرا کرده، بلکه همچنین از من استقبال و پذیرشی بسیار عالی از طرف رسانه ها انجام شد – همچنین یک موقعیت کم نظیر دو ساعته در یکی از پربیننده ترین برنامه های تلویزیونی (بخش اول، دوم، سوم و چهارم) برای روشن کردن نکاتی چند در رابطه با آلبوم “جعلی” سال ۲۰۰۹، معرفی اسپیریتک و آلبوم/  موسیقی اخیرم به من داده شد. من حقیقتا از مردم مصر و به ویژه رسانه های مصری مخصوصا از شبکه الحیاه برای استقبال گرمشان و تخصیص سخاوتمندانه آن همه وقت به من تشکر میکنم.

تور اروپا فوق العاده بود – از نظر من پاریس و بارسلونا از همه بهتر بودند.

سپاس فراوان از همه کسانی که در این برنامه ها شرکت کردند، واقعا امیدوارم به زودی دوباره از اروپا بازدید کنم.

من حقیقتا برای این همه نعمتی  که در زندگیم هست شاکرم: من نه تنها پایگاه فوق العاده ای از حامیان دارم؛ بلکه همچنین از برکت و نعمت خلاقانه و هنرمندانه “آزاد” بودن برخوردارم، یعنی اینکه موسیقی ای را میسازم که “میخواهم” و نه اینکه تسلیم “نیازهای” یک بازار یا گروه باشم (این مورد بخصوص بعد از ۲۰۰۸ صادق است) من مستقل هستم و به هیچ کس جز وجدانم و خالقم پاسخگو نیستم.

یک پیام کوچک به برادرها، خواهرها،  دوستان و موسیقیدانان جوان ترمان (توجه: محتوای این پیام الهام گرفته از ایمیلی است که من چند سال پیش از یک دوست گرامی دریافت کردم)  :

من کاملا نگران چیزی هستم که می بینم در صنعت موسیقی “پاپ اسلامی” در حال رخ دادن است. من نگرانم درباره آن هنرمندانی که با شرکتهای دیگر هستند و به آنها اجازه اینکه موسیقی شان را شخصا جهت دهی کنند داده نمیشود. الان بیشتر از همیشه، لازم است به این نکته توجه شود که “دیرپایی” و عمر طولانی کلید داشتن یک دوره کاری پرثمر در موسیقی است؛ یعنی ایجاد فضای اعتماد و عشق با شنوندگان و “از یک آلبوم تا آلبوم دیگر” یکنواخت نماندن. باید به هنرمندان اجازه داده شود که شخصا و  همزمان با مخاطبانشان رشد کنند. موسیقی ای که فرمول بندی شده است برای شرکتهای ضبط موسیقی بسیار کارا و پرفایده است – در حالیکه هنرمند جویده شده و بعد از مدتی دور انداخته میشود چون مخاطبانش ناپایدارند و هر پنج سال یکبار، به یکباره یک چهره جدید را طلب میکنند.

به لطف خدا، من پایگاهی از طرفداران وفادار دارم. المعلم صادق و از صمیم قلب بود چون این کار از قلب من برآمده بود قبل از آنکه من با هیچ “شرکت ضبطی” ملاقات کرده باشم. اگرخدا بخواهد مردم همچنان این اثر را به یاد خواهند داشت و همیشه آن را دوست می دارند. پس کلید، صداقت و باز بودن است. موسیقی باید خودش صحبت کند.

کار ما روی غلتک افتاده، حالا سامی حقیقی میتواند بدرخشد و البته موسیقیهای بهتری از من هنوز در راه است .

ضمنا، یک اعلان بزرگ: ما در ۲۸ سپتامبر به اندونزی خواهیم رفت! بی اندازه هیجان زده ام. شما هم آنجا باشید. ;)

باعشق و سپاس بی پایان

درود خدا بر همه شما

سامی


منبع: سایت رسمی فارسی سامی یوسف 

www.samiyusufofficial.com/fa/blog




دسته: اخبار سایت | نويسنده: ادمين | لينک ثابت |


سامي يوسف: دوست ندارم به نام اسلام تجارت كنم
» جمعه 3 تیر1390

سامي يوسف: دوست ندارم به نام اسلام تجارت كنم

‎خبرگزاري فارس: سامي يوسف خواننده مشهور انگليسي ايراني‌تبار گفت: دوست ندارم به نام اسلام و دين تجارت كنم.

‎به گزارش خبرگزاري فارس، سامي يوسف خواننده مشهور انگليسي ايراني‌تبار گفت: دوست ندارم به نام اسلام و دين آلبوم‌هاي خودم را بفروشم و با اين اسم تجارت كنم. 
وي افزود: آن چه كه موجب جدايي من از شركت قبلي توزيع كارهايم بود اين امر بود كه دوست نداشتم به نام دين تجارت كنم. 
به گزارش پايگاه خبري نورت مصر، سامي يوسف كه در جمع خبرنگاران در قاهره سخن مي‌گفت در پاسخ به سوالي درباره بازيگري گفت: به دنبال شهرت نيستم و من در خانواده‌اي زندگي مي‌كنم كه زندگي‌شان با موسيقي عجين است. 
وي همچنين در پاسخ به سوالي درباره حرمت غنا در اسلام تاكيد كرد: اين سوالي است كه از دين و شريعت برخاسته و من حق پاسخ دادن به آن را ندارم. 
بنابر اين گزارش سامي يوسف هفته گذشته كنسرت موسيقي در قاهره برگزار كرد و توزيع آلبوم جديدش به نام «هر جا كه تو باشي» را در مصر را آغاز كرد. 
آلبوم «هر جا كه تو باشي» شامل ده قطعه موسيقي است كه داراي 11 قطعه با نام‌هاي «هر كجا كه هستي»، «سلام»، «بدون تو»، «تو به من بازگشتي»، «به جوان فرصت بده»، «محاكمه زندگي»، «نگراني به پايان مي رسد»، «جهان شكننده»، «در هر اشكي، او آنجاست»، «مرا قوي ساختي» و «كلمه‌اي شايسته تو نيست» است كه يكي از آنها به زبان فارسي است.

منبع

متن کامل  مصاحبه با مطبوعات مصری


‎ایا شما نگرانی داشتیداینکه در اننشار البوم اولتان به عنوان یک خواننده اسلامی؟
‎شروع نشده.من جوانی بودم و همه چیز تازه و متفاوت بود.. و من از البوم اولم خیلی مفتخرم اما ذر پایان یک البوم پیشرفته و توسعه یافته تر ارائه دادم. من یک هنرمندم و از معنویت و قلبم پیروی میکنم و از موسیقی معنوی..و این همان چیزی است که که من در همه سالها می خواستم ان را ترویج دهم البوم معلم یک البوم اسلامی یا راک اسلامی یاپاپ اسلامی یا اناشید نبود..اما من دوست دارم ان را معنوی بناممو ان را در اروپا نیز ترویج دهم و این معنویت هست که مردم رو گرد هم جمع میکند.

‎ایا شما فکر میکنید قادر به این هستید که باسبک جدیدتون همه مردم از هر طبقه مذهبی یا عیر مذهبی رو به هم متحد کنید؟
‎مسلمآ.و من تلاشم رو میکنم تا مردم رو به هم متحد سازم وقتی شما به ظبط های من در قاهره گوش دهید متوجه خواهید شد انها که اهنگهای انقلابی نیستند و بیشتر موضوعلت اما ما لازم داریم تا مردم را به چیزهای خوب که ما مشترک و متفاوت هستیم و خوشبحتیم
‎همه بخشی از این جهان هستیم و و تا زمانیکه من به عنوان یک هنرمند و انسان ان رو در ایمان و هویتم باورم میکنم ..


‎ایا شما فکر میکنید قادر به این هستید که باسبک جدیدتون همه مردم از هر طبقه مذهبی یا عیر مذهبی رو به هم متحد کنید؟
‎مسلمآ.و من تلاشم رو میکنم تا مردم رو به هم متحد سازم وقتی شما به ظبط های من در قاهره گوش دهید متوجه خواهید شد انها که اهنگهای انقلابی نیستند و بیشتر موضوعلت اما ما لازم داریم تا مردم را به چیزهای خوب که ما مشترک و متفاوت هستیم و خوشبحتیم
‎همه بخشی از این جهان هستیم و و تا زمانیکه من به عنوان یک هنرمند و انسان ان رو در ایمان و هویتم باورم میکنم ..


‎ایا شما به رتبه بندی خوذتان به عنوان خواننده مذهبی راضی هستید؟
‎با توجه به سابقه ..هویت وبک گراندی که من به عنوان یک شهروند بریتانیایی کسی که در انجا زندگی میکند . از انجایی که اولین اهنگم المعلم با یک طبقه بندی اشتباه به و نادرست به بازار عرضه شده بود و عموم مردم من را به عنوان یک خواننده مذهبی شناختند..من به این بخش از جنبه زندگیم وسواس ندارم اما به همه جنبه های زندگی غعلاقه منذم انجا یک بازار جدید ایجادشد انجا یک کانالی بود از اوازها و برنامه ها وان تبدیل به یک صنعت سود اور شد وقتی به گذشته میکنم احساس ندامت و پشیمانی میکنم اما ان خارج از کنترل من بودو ان در کنترل کسانی بود که می خواستند این صنعت را شکوفا کنند
‎من وقتی به خاطرات گذشته ام در سال 2007 برمیگردم کسانی بودند که به من میگفتند تو مجبوری و باید با زنان محجبه کار کنی اما من قبول نکردم برای این که خدا فقط برای زنان محجبه نیست ما نمیتوانیم خدا را محدود کنیم خدا برای همه است اما مردمانی هستند که که در مغز و ذهنشان دین و مذهب اسلام رو بیشتر سیاسی میکنند و من نمی خواهم بخشی از ان باشم .

‎شما چطور خبرهای انقلاب مصر و دنبال میکردید /؟
‎من در خانه بودم و 24 ساعته اخبار رو از طریق شبکه الجزیره دنبال میکردم من اصولآ دوست ندارم در سیاست دخالت کنم اما در فیس بوک و تویترمو همچنین در میتینگهای وب سایتم تلاش کردم تا به منظور بالابردن اگاهی چیزی رو که در مصر اتفاق می افته رو بازگو کنم من 4 سال درمصر زندگی کردم و همیشه این احساس رو دارم که مصر حانه دوم من است ونشان داده شد که این یک انقلاب دینی مذهبی یا انقلابی با یک تفکر خاص نبود اما یک انقلابی بود از مردم مردمی که انقلاب کردند برای یک اینده بهتر و یک زندگی بهتر.


‎چرا شما ترجیح دادید در مصر باشید وو یک بیعت بزرگی رو بعد از انقلاب انجام دهید؟
‎وقتی مبارک سقوط کرد من دقیقا همان روز به مصر برگشتم بعد از سه سال غیبت (و دوری از مصر)، و من برنگشتم به عنوان یک هنرمند و یا یک شخصیت مشهور، بلکه به عنوان یک انسان عادی (به آنجا) برگشتم تا در آن لحظه تاریخی شرکت کنم و وقتی من برگشتم به مصر مردمانی رو شناحته بودم که خیابان ها رو تمیز میکردند و شروع کرده بودند و نقش یک پلیس رو در تنظیم ترافیک انجام میداند من هیچ ازدحامی رو در خیابان ها پیدا نمیکردم ..انجا یک حس خوبی از میهن پرستی وجود داشت ان جشنی بود از وحدت بین شهروندان مصری صرف نظر از هر دین و این و مذهبی که داشتند و من از کارهای خیریه پشتیبانی میکنم ..

‎چه چیزی شما احساس میکنید موقعی که شما تغیرات رو بعد از کنار رفتن مبارک از عرصه قدرت میبینید؟
‎می خندد.خیلی از مردم مصر در اطراف من جمع شده بودند و و من احساس میکردم در کشور خودم هستم و این حس رو دوست داشتم ومن فکر میکردم و کشف کردم ان یکی از که انهانیستم اما با این حال انها بامن و همدیگرر ارتباط برقرار کردند..مثل یک خانواده بودند و انقلابی زیبا در این لحظه بزرگ .برای اینکه انجا یک رهبر وجود نداشت و اما شهروندان کسانی که هستند خود یک رهبر.


‎فضای سیاسی مصر را بعد از انقلاب چطور میبینید؟
‎وضعیتی که من در مصر میبینم پر از عشق واراده مثبت .و اما من فکر انجا عدم اعتماد به نقس در حدی وجود دارد مخصوصآ بعد از انقلاب و این معمولیه. بعد از یک انقلابی که اتفاق افتاده نوعی از شک و دودلی وجود دارد و چیزی که مصر حالا به ان نیاز دارد وحدت و انسجام است و یک حوشی برای مصر در این زمان و حتی یک نقش کوچک که مجموعه ای از مردم در این برهه به هم پیوند داه شوند اینطور که من هدفم رو دارم بدست می اورم.. . .

‎چرا جامعه دوستان و بچه های سرطانی رو حمایت میکنید؟
‎حکایت از فعالیت های جمعی .برای این که انها علاقه مند هستند به شفای بچه ها و بیماران سرطانی .و من قبلآ یک اهنگی ساحته بودم با عنوان "شفا" و این اهنگ میتونه کمک کنه به شفا دادن بیماران حتی با یک لبخند .ووبه نظر من این برمیگرده به ایده "وقف در اسلام " یا همون صدقه .. حتی با یک لبخندو و سود حاصل از ان وقف کارهای حیریه میشه سیستمی در جای خود و ما باید از این نوع کارها بیشتر انجام دهیم. .

‎ایا شما بعد از برگشتتان به انگلیس فعالیت های خیریه را در انجا نیز ترویج خواهید داد؟
‎مطمئنآ! من سفیر بنیاد خیریه شما ..و و رئیس شیخ موزه در قطر (سیلاتیک) همکاری با نجات بچه ها و همکاری به منظور ارائه کمک به بچه ها در انگلیسو خیلی برنامه های خیریه ای دیگر


‎به نظر میرسه در خیلی از حوادث طبیعی که اتفاق افتاده توجهی به شهرت شما نشده مادامی که به بعضی از ستاره های مفرور داده میشه ؟شما چطور هستید؟
‎من معامله اسان رو نرجیح میدم برای اینکه هرکسی نیاز دارد تا چیزهایی برای این دنیایش انجام دهد ..و من به تمام ان کسانی که احساس غرور و کمک کردن به مردمانش میکنند و باشند خوب با انها و نگاه کنند به سمت روشنی و نورو باشند سپاسگذار از چیزی که اتفاق می افتد به جای کنترلبه منترل دراوردن پول و عشق و پوچی بنابراین انها نخواهند گرفت ان چیزها رو از شما در پایان و بعد از این که شما بمیرید

منبع مصاحبه فروم رسمی فارس سامی یوسف

پی نوشت: نام اصلی آلبوم سامی یوسف (هر جا که هستی) می باشد که به اشتباه در این خبر «هر جا كه تو باشي» نامیده شده است و اسامی صحیح ترک های این آلبوم به شرح زیر است:

هر کجا که هستی | WHEREVER YOU ARE

سلام | SALAAM

بدون تو | WITHOUT YOU

به سویم آمدی | YOU CAME TO ME

به جوان فرصت بده | GIVE THE YOUNG A CHANCE

آزمون های زندگی | TRIALS OF LIFE

پایان نگرانی | WORRY ENDS

دنیای شکننده | FRAGILE WORLD

در هر اشکی، او آنجاست | IN EVERY TEAR, HE IS THERE

مرا نیرومند ساز | MAKE ME STRONG

هیچ کلمه ای شایسته نیست | NO WORD IS WORTHY

HEALING (Bonus) | شفاء


دسته: مطبوعات | نويسنده: ادمين | لينک ثابت |


سامی بعد از چهار سال در لندن اجرا خواهد داشت!
» سه شنبه 10 خرداد1390

به عنوان بخشی از تور جهانی "هر کجا هستی"، سامی یوسف بعد از چهار سال در وطنش لندن اجرای برنامه خواهد داشت. این کنسرت در اول ژوئن 2011 در O2 Shepherds Bush Empire در شهر لندن انگلستان اجرا خواهد شد. اطلاعات بیشتر را در اینجا بخوانید و بلیط انتخابی تان را در اینجا خریداری نمایید. برای کسب اطلاعات بیشتر از صفحه کنسرتهای سایت رسمی سامی یوسف دیدن کنید. این فرصت را از دست ندهید!


خبرنامه اختصاصی سامی یوسف برای کنسرت لندن


دسته: اخبار سامی یوسف | نويسنده: ادمين | لينک ثابت |


عکسهایی از کنسرت جدید سامی یوسف در پاریس
» سه شنبه 10 خرداد1390

https://sites.google.com/site/samiyusufmusic/Home/Paris%20(2).jpg

تصاویر در ادامه مطلب


» ادامه مطلب
دسته: گالری عکس سامی یوسف | نويسنده: ادمين | لينک ثابت |


وید‌‌ئو کلی‍پ مادر - دانلود مستفیم نسخه فارسی - هدیه روز مادر
» یکشنبه 1 خرداد1390

ويدئو كليپ مادر كه به سه نسخه فارسي ، عربي ، تركي در روز مادر منتشر شد. اين  كليپ از آلبوم امت من مي باشد كه نسخه فارسي آن 1 سال پس از انتشار نسخه هاي عربي و تركي منتشر شد. سامي يوسف با ترانه مادر فارسي در ايران مشهور و محبوب شد. اين ويدئو بارها و بارها از شبکه های مختلف دنیا پخش شد.



  دانلود نسخه فارسی


 نسخه تركي

نسخه عربي


متن و ترجمه کامل ترانه


دسته: دانلود و ترجمه ترانه ها | نويسنده: ادمين | لينک ثابت |


موزیک ویدئوی جدید سامی یوسف (در هر قطره اشکی، او آنجاست)
» چهارشنبه 10 فروردین1390

ویدئوی رسمی تک آهنگ خیریه اخیر سامی یوسف "در هر اشکی او آنجاست" منتشر شد. این ترانه که در مکانهایی در پرتو پرنس در کشور هائیتی؛ ژوهانسبورگ و کیپ تاون در افریقای جنوبی فیلمبرداری شده است فراخوانی برای اهدای کمک خیریه به همه قربانیان بلایای طبیعی است. برای اهدای کمک و مشاهده ویدئوی رسمی اینجا را کلیک کنید. در اینجا نگاهی کوتاه به پشت صحنه این اثر بیندازید





تور اروپایی سامی یوسف در مجلل ترین سالن های اروپا
» چهارشنبه 18 اسفند1389





با مراجعه به صفحه ی رسمی تور هر کجا هستی از آخرین اطلاعات در مورد تاریخ و محل کنسرت ها و چگونگی خرید بلیت آگاه شوید. سامی یوسف  به  دانمارک، نروژ و سوئد در تاریخ مارس ۲۰۱۱ سفر خواهد کرد و برنامه های تماشایی روی صحنه جدید، پیشرفته و سفارشی یک برند به همراه نمایش های گرافیکی را برای هزاران مخاطب اجرا خواهد کرد!

برای کسب اطلاعات بیشتر به صفحه ی تور آلبوم هر کجا که هستی یا صفحه ی طرفداران سامی در فیس بوک مراجعه کنید . این فرصت را از دست ندهید قطعا شبی به یاد ماندنی خواهد بود!

سایت رسمی سامی یوسف

دسته: اخبار سامی یوسف | نويسنده: ادمين | لينک ثابت |


ویدئو کلیپ رسمی ( من امید شما هستم ) منتشر شد.
» چهارشنبه 18 اسفند1389

https://sites.google.com/site/samiyusufmusic/Home/Sami-new-video.jpg

مشاهده کلیپ در سایت یوتوب 

دانلود رایگان ترانه 





در ساخت وید‌‌ئو کلی‍پ جدید سامی یوسف همکاری کنید...
» جمعه 13 اسفند1389

http://www.samiyusufofficial.com/main/wp-content/uploads/movie-making1.gif


دوستانی که تمایل دارند در ویدئو کلیپ جدید و رسمی سامی یوسف با عنوان ( من امید شما هستم ) شرکت کنند. می توانند اثرات ویديویی خود را حدااکثر تا امروز جمعه ارسال نماییند...

آثار را میتوانید به صورت کوتاه شده ( بریده شده ) - با موضوعاتی در زمینه های جوانان - امید - رحمت - زیبایی - خوبی - جهانی بهتر - تبسم و عشق به این پست الکترونیکی ارسال نمایید...

info@samiyusufofficial.com


دسته: مسابقات سایت | نويسنده: ادمين | لينک ثابت |


ترانه جدید سامی یوسف تقدیم به تمامی جوانان به ویژه جوانان مصر
» پنجشنبه 21 بهمن1389

http://www.samiyusufofficial.com/facebook/02Facebook.jpg

"من امید شما هستم" – ترانه جدید سامی یوسف در حمایت از انقلاب مصر

سامی یوسف جدیدترین اثر خود را با عنوان " من امید شما هستم " به تمامی جوانان دنیا به ویژه در حمایت از انقلاب مصر به دو زبان انگلیسی و عربی هدیه کرد و به صورت دانلود رایگان در سایت رسمی خود قرار داد.

برای دانلود این ترانه از سایت رسمی سامی یوسف  http://www.samiyusufofficial.com/im-your-hope.php  دیدن نمایید، پست الکترونیکی خود را در قسمت مشخص شده وارد کنید تا آهنگ را در پست الکترونیکی خود دریافت کنید .

آلبوم معنوی " هر کجا که هستی " آخرین اثر وی چند ماه پیش به صورت رسمی منتشر شد. سامی یوسف خواننده ایرانی الاصلی است که از طلایه داران موسیقی اسلامی و معنوی است. وی اعتقاد دارد هنر هدیه ای است از سوی پروردگار که باید در مسیر درست و الهی از آن استفاده کرد.


| دانلود ترانه |

پس از قرار دادن نام و پست الکترونیکی - لینک با کیفیت ترانه برای دانلود مستقیم برای شما ارسال می شود


متن کامل ترجمه ترانه "من امید شما هستم" 


You are the hope for our globe

شما امید دنیای ما هستید


Don’t give up nor despair
There’s nothing you can’t repair

نا امید و مایوس نشوید چون چیزی نیست که شما نتوانید تغییر دهید 


You can change this world to a better world
With your souls, with your souls

با جان و روحتان می توانید این دنیا را به جهانی بهتر تبدیل کنید


Do not harm me, I am your truth
Do not kill me, for I’m your youth

من حقیقت تو هستم پس به من اسیب نرسان

من جوان شما هستم پس مرا نکش


I am your hope, I am your truth
I’m your faith, I’m your youth

من امید شما هستم  - من حقیقت شما هستم

من ایمان شما هستم  - من جوان شما هستم

قسمت عربی

بالقول والعمل انتم امل

یا کلمات و کارهایتان شما امید ما هستید

سلمهم یا رب  سلمهم یا رب

پروردگارا به آنها صلح عطا کن

بالعلم والقلم  یدفع الالم

با دانش و  قلمت دردهایشان را برطرف کن

لاتنسی انا ضمیرک لاتنضی انا شبابک

فراموش نکن من  وجدانت  هستم  مرا مکش چون جوانت هستم


موزیک، تنظیم و تولید: سامی یوسف

متن شعر: دکتر ولید فیتیحی

بازتاب

موسیقی ایرانیان

خبری - تحلیلی رحماء

فردا نیوز

جهان نیوز

مرکزی دیلی


دسته: دانلود و ترجمه ترانه ها | نويسنده: ادمين | لينک ثابت |


پیام مهم سامی یوسف درباره سبک جدیدش
» یکشنبه 19 دی1389

سلام به همگی

می دانم که کمی دیر است اما همان طور که گفته میشه ” دیر بهتر از هیچ وقت است” . بنابراین، اجازه دهید که برای همه سال شادی را آرزو کنم. امیدوارم سال ۲۰۱۱ با خود نور، عشق و آرامش بیشتری را برای همه به همراه داشته باشد.

من هم اکنون چت زنده ای را در کافه ی فوروم سایت به پایان رسانده ام.  فرصت بسیار خوبی برای سخن گفتن از فصل جدید و آنچه که من قصد دارم در طول سال های جاری به دست بیاورم یا بخشی از آن باشم؛ بود.

سخنانم را در این چت زنده در اختیار شما قرار می دهم( اگر چه ،  تا حدی نسخه ی  مهذب تر و معتدل تری است) و امیدوارم این سخنان ماهیت فصل جدید/اسپریتیک را روشن تر کند.

با عشق و محبت فراوان به همه ی شما

برادران ، خواهران و دوستان عزیز

من دوست دارم یک بار دیگر به همه خوش آمد بگویم و تشکر کنم به خاطر سال ها حمایت و عشقی که به من نشان دادید و هنوز هم نشان می دهید.

ما فصل جدید را شروع کرده ایم.این فصل، فصلی با شکوه و بسیار مهم است. من بسیار خشنود هستم که گذشته ای مرکب از چند فرهنگ دارم که در موسیقی من هم کاملا نمایان است( شرقی و غربی و …). من از نظر نژادی شرقی و از نظر ملیت و فرهنگی غربی هستم.کارهای زیادی هست که لازم است انجام شود. من نمی خواهم که در زندگی ام عقب گرد داشته باشم.لازم است تمرکزمان به سمت جلو باشد

من عقیده ندارم که امروز روز گفتن ان شاء الله و سبحان الله  و ۱۰۰ درصد جهت دادن به موسیقی ام برای به دست آوردن طرفداران جدید در جهان اسلام باشد! از نظر من همان گونه که در سال ۲۰۰۳ درست بود که بگیم  “او محمد بود رحمتی بر انسان ها معلم تمامی انسان ها”  الان احساس می کنم وقتش است که بگوییم ” هر کجا باشی من تو را می یابم به دلیل اینکه تو تنها کسی هستی که به تو روی می آورم” این چیزی است که عمیقا در قلب خود حس می کنم و حقیقت این است که قلب هیچ کس تا زمانی که با خلوص و پشتکار جلو می رود اشتباه نمی کند.

همون طور که در مناسبت های مختلفی گفته ام دوست ندارم که یک ستاره ی اسلامی راک باشم. گذشته از این ، در نظر حقیر بنده استفاده از دین در چنین راهی در شعر ها بارز نیست چرا که این یک مکالمه ی یک نفری با فایده های خیلی کمی است….ممکن است به سرعت طرفداران زیادی به وجود بیاورد( به دلیل سادگی و نبود حکمت در آن) اما این راهی نیست که من دوست دارم اتخاذ کنم. افراد کمی وجود دارند که من واقعا به آن ها در دنیای موسیقی اقتخار می کنم. یکی از آن ها یوسف اسلام( یا کت استیونز)است. او حقیقتا از استعدادش به صورت آبرومندی استفاده می کند و با مخاطبینش با هر پیشینه ای که باشند سخن می گوید و من در اصطلاح حکمت و فلسفه بسیار به او احساس نزدیکی می کنم.

به نظر من، همه باید او را حمایت کنند مخصوصا برادران و خواهران مسلمانمان از آن جا که او مسئولیت مهمی را به دوش دارد.

من از طرفداران عزیزم در خواست می کنم که فصل جدید را بفهمند و قدر آن را  بدانند و از آن با جانفشانی و ایمانی صادق حمایت کنند. باور کنید، کاری که ما اکنون انجام می دهیم بسیار مهم تر از گذشته است….جهان ما تنها به سوی بحران اقتصادی نمی رود بلکه دچار بحران اخلاقی و معنوی نیز شده است. ما در دهکده ی جهانی زندگی می کنیم و لازم است که مردم دیگر ادیان و عقاید را از این پس “دیگران” خطاب نکنیم. همه انسانیم و تنها راه همزیستی عشق است. تا زمانی که ما همه را دوست بداریم، هیچ گاه به رؤیاها و آرزوهایما ن برای رسیدن به جهانی بهتر و امن تر برای همه یمان نخواهیم رسید.

من از همه ی شما می خواهم که صحبت های من را درک کنید و من را با اشتیاق و ایمانی بیش از گذشته حمایت کنید. ما کارهای زیادی برای انجام دادن داریم.

خدا به همه ی شما خیر دهد و با عشق فراوان به همه ی شما!

سامی یوسف

منبع: سایت رسمی فارسی سامی یوسف

http://www.samiyusufofficial.com/fa/blog


دسته: بیوگرافی سامی یوسف | نويسنده: ادمين | لينک ثابت |


عضوریت در خبرنامه سایت رسمی سامی یوسف
» دوشنبه 29 آذر1389

برای عضویت در سایت رسمی سامی یوسف و دریافت آن از طریق پست الکترونیکی وارد این صفحه شده و در قسمت سمت راست پست الکترونیکی خود را وارد کرده و ثبت نام نمایید.
سامی یوسف پست شامل آخرین اخبار - تور ها و کنسرتها و عکس ها و ویدئو های جدید می باشد 

http://www.samiyusufofficial.com/main/wp-content/uploads/SYpost-no10-samiyusuf.jpg
دسته: اخبار سامی یوسف | نويسنده: ادمين | لينک ثابت |


کتاب الکترونیکی آلبوم " هر جا که هستی "
» پنجشنبه 11 آذر1389
سوپرایز ویژه سامی یوسف: کتاب الکترونیکی آلبوم " هر جا که هستی " برای مشاهده در سایت رسمی سامی یوسف منتشر شد. 

http://nasheed.ir/files/SamiYusuf-Nasheed.jpg

علاقه مندان می توانند برای مشاهده متن ترانه ها و طرح های هنری آلبوم هر جا هستی با دست خط سامی یوسف وارد این صفحه شده و پس از عضو شدن در صفحه هواداران فیس بوک سامی یا با عضویت در فروم رسمی ( کافه سامی یوسف ) با قرار دادن نام کاریری و پسورد وارد سایت شده و کتاب الکترونیکی را مشاهده نمایند.


مشاهده صفحه

- عضویت در فروم رسمی سامی یوسف

- بخش فارسی فروم رسمی

- عضویت در صفحه فیس بوک



دسته: دانلود و ترجمه ترانه ها | نويسنده: ادمين | لينک ثابت |


سامی یوسف در همشهری جوان
» سه شنبه 2 آذر1389

http://nasheed.ir/files/SY/hamshahri/Small-01.jpg


http://nasheed.ir/files/SY/hamshahri/Small-02.jpg      http://nasheed.ir/files/SY/hamshahri/Small-03.jpg 

http://nasheed.ir/files/SY/hamshahri/Small-04.jpg




دسته: مطبوعات | نويسنده: ادمين | لينک ثابت |


ترجمه ترانه های آلبوم جدید سامی یوسف " هر جا که هستی "
» چهارشنبه 12 آبان1389


 ترجمه کامل ترانه های آلبوم " هر جا که هستی " به فارسی منتشر شد!



مشاهده سایت رسمی فارسی سامی یوسف


دسته: دانلود و ترجمه ترانه ها | نويسنده: ادمين | لينک ثابت |


اطلاعیه مهم در مورد پخش آلبوم جدید سامی یوسف "هر جا که هستی"
» شنبه 8 آبان1389

http://www.samiyusufofficial.com/whereveryouare/images/Facebook.jpg


آلبوم رسمی سامی یوسف " هر جا که هستی " منتشر شد.

این آلبوم به صورت قانونی درطی چند روز آینده در ایران منتشر خواهد شد. لطفا از دانلود کردن این آلبوم جدا خودداری فرمایید.

از تمامی وب سایت ها و فروم های موسیقی و دانلود نیز تقاضا داریم که از قرار دادن این آلبوم برای دانلود رایگان جدا خوددداری فرمایند.

این آلبوم در ایران و توسط یک شرکت معتبر منتشر خواهد شد. 

برای اطلاعات بیشتر - خرید اینترنی و مشاهده متن اشعار و شنیدن قسمتهای از این آلبوم به لینک زیر مراجعه نمایید.



قسمتهایی از آلبوم به زودی در این سایت قرار خواهد گرفت. لطفا سایتهایی که این آلبوم را برای دانلود قرار می دهند این پیغام مهم را اعلام نمایید.


دسته: بیوگرافی سامی یوسف | نويسنده: ادمين | لينک ثابت |


از تالار نمايش تازه راه اندازي شده سايت ديدن فرماييد
» یکشنبه 25 مهر1389
http://www.samiyusufofficial.com/SYpost/no7/images/Main-photo.jpg

تالار نمایش رسمی سایت سامی یوسف در دسترس شماست! در میان تصاویر و ویدئوهایی که شرکت کنندگان برایمان ارسال کرده اند چرخی بزنید و آثار هنری تان را به مجموعه ما اضافه کنید. به همه برندگان مسابقه هنری سایت رسمی سامی یوسف تبریک می گوییم!


دسته: گالری عکس سامی یوسف | نويسنده: ادمين | لينک ثابت |


پس از انتظار طولانی - تریلر رسمی آلبوم " هر جا که هستی " منتشر شد!
» دوشنبه 19 مهر1389

http://nasheed.ir/files/SamiYusuf-Album.jpg

برای مشاهده تریلر رسمی آلبوم وارد سایت رسمی سامی یوسف شده و به صورت آنلاین مشاهده نمایید.

دانلود تریلر از لینک روبرو : لینک دانلود تریلر رسمی در سایت 4shared



آلبوم " هر جا که هستی " بزودی منتشر می شود
» جمعه 2 مهر1389

http://www.nasheed.ir/files/12.jpg


بروز رسانی
پنجشنبه ۱ مهر ۱۳۸۹ در ۲۳:۴۰


سلام و درود برهمه هواداران  بی نظیرم
در ابتدا ( می دانم که دوست ندارید من این را بگویم..) ، از اینکه نمی توانم آنچنان که باید حضور داشته باشم ، از شما عذر خواهی میکنم .
حقیقت این است که من مرتبا به سایت سر می زنم اما اندکی دشوار است تا به همه پیامهایی که دریافت می کنم ، پاسخ بگویم و از این بایت از همه شما پوزش میخوام.
این روزها تقریبا درگیر مصاحبه های پی در پی روزانه هستم ، که عمدتا در خصوص تلاشها و کمک های صورت گرفته در پاکستان می باشد . سعی میکنم که در این مصاحبه ها در باره آلبوم جدید و یا دیگر مسائل مرتبط به آن صحبت نکنم . بنابراین هدف کاملا مشخص است و آن  افزایش آگاهی و جمع آوری کمک های نقدی برای قربانیان پاکستان است . آخرین ویدئو را اینجا مشاهده نمایید .
به لطف خدا ، ما توانستیم مبالغ قابل توجهی را برای قربانیان سیل جمع آوری کنیم و تصمیم دارم با کمک STC، به زودی دیداری از پاکستان داشته باشم.  تقاضا دارم این پیام را به گوش همه برسانید و به اهداء کمک های خود ادامه دهید . در این میان از به تاخیر افتادن برنامه اردن نیز واقعا ناراحت و متاسف هستم . من همچنان مشغول تلاش برای امدادرسانی به مردم پاکستان ام، اما همانگونه که بسیاری از شما حدس زده اید ، موارد بسیار دیگری نیز در این میان دخیل بوده است . (نقض مکرر بخشهایی از  قراردادها سازمان دهندگان).
همه آنچه که می توانم بگویم این است که ، تمام کسانی که بلیط های این کنسرت را خریداری کرده بودند ، برای کنسرت آتی دراردن مهمان من خواهند بود .، حتما این بلیطهای خود را نگاه دارید ! و تقاضا دارم مطالبی را که در خصوص ما در اینترنت می خوانید باور نکنید . سایت رسمی سامی یوسف تنها منبع رسمی برای اطلاعات بیشتر است .
حالا به موضوع آلبوم بپردازیم .
ای.تی.ام اینترنشنال به برخی از بزرگترین شرکت ها در این صنعت پیوسته است تا اطمینان یابد که این آلبوم به دست تعداد بیشتری از مردم برسد . همانگونه که قبلا توضیح دادم ، ما نیاز داریم تا در مورد برخی مسائل پیشی بگیریم – حقیقت امراین است که هرگاه شخصی سعی میکند کار مفیدی انجام دهد یا در امری موفق شود ، همیشه افرادی هستند که سعی می کنند تا از این فرصت سود برده ، آنرا تخریب نمایند و یا حتی سوء استفاده کنند.
اغلب اوقات زیانهای که از جانب این قبیل  افراد ایجاد می شود به حسادت ، تندی و صریح بگویم ، از “قلب سیاه” آنان نشات می گیرد . در هر حال ما از این رفتارها هراس و نگرانی نخواهیم داشت ، انشاءالله .
خداوند با ما بوده ، هست و از این به بعد نیز با ما خواهد بود ، انشاءالله . چرا که  ” او آنجاست “  و اوست که می داند در قلب ما چه میگذرد .
برای شنیدن خبرهای مهیج و شگفت انگیز ، از جمله برخی از امکانات  جدید و بی نظیر در سایت ، همچنان با ما در ارتباط باشید .
تاریخ انتشار آلبوم قطعا در عید قربان نخواهد بود ، ;) آلبوم به زودی زود منتشر خواهد شد .

با تمام عشق و احترام به شما
سامی یوسف

منبع: سایت رسمی فارسی سامی یوسف

دسته: اخبار سامی یوسف | نويسنده: ادمين | لينک ثابت |


عیدٌ سعید – ویژه عید سعید فطر - دانلود رایگان
» پنجشنبه 18 شهریور1389

http://islamicmusic.ir/wp-content/uploads/2010/09/EID-ZainBhikha.jpg

www.islamicmusic.ir

 



"ندایت را شنیدم" ترانه‌ی جدید «سامی یوسف» در حمایت از سیل‌زدگان پاکستان
» جمعه 29 مرداد1389


اثر جدید خیریه سامی یوسف با عنوان " ندایت را شنیدم " ( Hear Your Call)  دیروز برای فروش در سایت رسمی سامی یوسف قرار گرفت. قرار است تمامی درآمد حاصل از فروش این ترانه به سیل زدگان پاکستان تعلق گیرد. 

سامی یوسف صفحه ای را در سایت رسمی خود به نام پاکستان اختصاص داده است که در این صفحه علاوه بر متن درخواست وی برای کمک به مردم پاکستان و متن شعر می توانید فوتو کلیپ اثر " ندایت را شنیدم " را مشاهده کنید و همچنین از طریق فروشگاه سایت رسمی این ترنه را به قیمت 2 دلار خریداری نمایید.

سامی در وبلاگ شخصی اش نوشت:

این قطعه  و تمام عواید آن به سازمان کمک های امدادی اضطراری کودکان را نجات دهید در پاکستان     می رسد. از شما تقاضا می کنم که از این ابتکار حمایت کنید و هر چقدر که می توانید اهدا کنید… 

 فاجعه ای بزرگ در پاکستان رخ داده است. اما، عمق فاجعه ورای تصورات است. این چند روز گذشته را صرف کار بی وقفه در استودیو برای انتشار تک آهنگ خیریه ای به منظور بالا بردن وجوه و کمک های اضطراری برای مردممان در پاکستان صرف کردم…

سامی یوسف صفحه ای را در سایت رسمی خود به نام پاکستان اختصاص داده است که در این صفحه علاوه بر متن درخواست وی برای کمک به مردم پاکستان و متن شعر می توانید فوتو کلیپ اثر " ندایت را شنیدم " را مشاهده کنید و همچنین از طریق فروشگاه سایت رسمی این ترنه را به قیمت 2 دلار خریداری نمایید.

بازتاب خبری:

پارسینه


صفحه اختصاصی ترانه " ندایت را شنیدم " در سایت رسمی سامی یوسف

مشاهده فوتو کلیپ در ادامه مطلب

خرید ترانه " ندایت را شنیدم"



ترجمه کامل ترانه در ادامه مطلب 

Don't despair, don't lose hope

مایوس نشو، امیدت را از دست نده

 

Hold on to that rope

آن طناب را همچنان بگیر

 

Don't let go, don't let go

رهایش مکن ، رهایش مکن

 

I hear your call

من ندایت را می شنوم

http://www.samiyusufofficial.com/pakistan/images/doc-images/lyrics.jpg

 


» ادامه مطلب
دسته: دانلود و ترجمه ترانه ها | نويسنده: ادمين | لينک ثابت |


شفا ( healing ) اثری جدید از سامی یوسف منتشر شد. دانلود+ ترجمه ترانه
» پنجشنبه 21 مرداد1389


دانلود فایل صـوتــی

پس از قرار دادن نام و پست الکترونیکی در این صفحه - لینک با کیفیت ترانه به امیل شما ارسال خواهد شد



دانلود فایل تصویری4shared

Youtube

حجم: 18.5 مگابایت
مــدت زمــان: 4:03


روش دانلود:

پس از وارد شدن به این صفحه " http://www.samiyusufofficial.com/healing "  نام و ایمل خود را در قسمت بالای صفحه قرار بدهید. لینک دانلود ترانه تنها برای ایمل شما ارسال می شود و شما می توانید از طریق ایمیل ترانه " شفا " را دانلود کنید.

دقت کنید که این لینک تنها برای شما صادر شده است و پس از دانلود آن لینک دانلود کار نخواهد کرد.



 پیام سامی یوسف را درباره کلیپ " شفا " در وبلاگ سایت رسمی فارسی بخوانید :

از این که نقشی در این پروژه داشتم بسیار خوشحالم و زمانی که این موزیک ویدئو را دیدید یا شنیدید دلیلش را خواهید فهمید. مفهوم ” شفا دهید تا شفا یابید” نه تنها مرا به سمت این پروژه کشاند، بلکه مرا کاملا مجذوب کرد. این ایده که شفا لزوما در بیمارستان و به واسطه روش های سنتی یا قواعد مرسوم انجام نمی گیرد، بلکه “یک خنده می تواند زندگی ای را تغییر دهد”. متن کامل




ترجمه کامل ترانه : 


It's so hard to explain
بسیار سخت است که بیان کنم

What I'm feeling
که چه احساسی دارم

But I guess it's ok
اما گمان می کنم احساس خوبی است

Cause I'll keep believing
چراکه از ایمانم ناشی می شود

There's something deep inside
چیزی در اعماق دورنم هست

Something that's calling
که می خواند

It's calling you and I
که من و تو را می خواند

It's taking us up high
ما را به سوی بالا می برد


» ادامه مطلب
دسته: دانلود و ترجمه ترانه ها | نويسنده: ادمين | لينک ثابت |


مسابقه هنري اختصاصي سايت رسمي سامي يوسف
» شنبه 16 مرداد1389

سایت رسمی سامی یوسف مسابقه ی اختصاصی هنری در مورد هنر و ظواهر نامحدودش،  ترتیب داده است. آثار اصلی و خلاق تان را برای ما بفرستید. شانس خود را برای بردن آلبوم امضا شده ی “هر جا که هستی” از دست ندهید.

اطالاعات بیشتر 


دسته: اخبار سامی یوسف | نويسنده: ادمين | لينک ثابت |


دسته: اخبار سامی یوسف | نويسنده: ادمين | لينک ثابت |


فارس نیوز: «سامي يوسف» براي انتشار آلبوم جديدش قرارداد بست
» سه شنبه 12 مرداد1389

http://www.samiyusufofficial.com/main/wp-content/gallery/in-portrait/samiyusuf-importrait01.jpg

به گزارش فارس، سامي يوسف خواننده مشهور جهان اسلام با عقد قراردادي با شركت «اي تي ام اينترناسيونال» پس از مدتي به عرصه موسيقي برمي‌گردد.

بنابراين گزارش، اين خواننده جهان اسلام با اين قرار داد تمام حقوق آلبوم‌هاي خود را به اين شركت داده و عملا راه براي انتشار آلبوم‌هاي جديد وي باز شده است.
سامي يوسف در اين باره با اشاره به بازگشت به دنياي موسيقي پس از 5 سال، گفت: حمايت‌هاي مردم محرك اصلي براي اين كار است.
وي افزود: اميدوارم بعد از عقد اين قرارداد، بتوانم كارهاي بهتري براي رسيدن به آرزوهايم ارائه دهم و به‌زودي كارهاي زيبايي را ارائه خواهم داد.
سامي يوسف تأكيد كرد: با امضاي اين قرارداد، شركت «اي تي ام اينترناسيونال» تنها شركتي است كه مي‌تواند كارهاي من را منتشر كند.
بنابر گزارش پايگاه خبري نورت مصر، به‌زودي و پس از دو سال از تجميع موسيقي‌هاي اجرا شده در كنسرت‌هاي مختلف اين خواننده، خبرهاي تفصيلي از آلبوم جديد اين خواننده جهان اسلام با نام «هر جا که باشي» منتشر خواهد شد.
سامي يوسف خواننده مشهور آذري‌الاصل متولد 1358 تهران است كه هم‌اكنون در انگلستان زندگي مي‌كند.

منبع: فارس نیوز

دسته: مطبوعات | نويسنده: ادمين | لينک ثابت |


محمد اصفهانی ترانه محمد سامی یوسف را اجرا کرد.
» سه شنبه 12 مرداد1389
http://media.farsnews.com/Media/8905/Images/jpg/A0892/A0892604.jpg

محمد اصفهانی ترانه محمد سامی یوسف را در کنسرت روز 14 - 15 مرداد که در تالار بزرگ کشور برگزار می شود را اجرا می کند. 


به گزارش خبرگزاری فارس:

ه گزارش خبرنگار موسيقي فارس، در نشست مطبوعاتي كه با حضور «محمد اصفهاني» خواننده و «ميثم مروستي» نوازنده ويلن در موسسه آواي هنر برگزار شد.

**كنسرتم بعد از 4 سال برگزار مي‌شود

اصفهاني در خصوص كنسرت خود گفت: در اين كنسرت كه بعد از چهار سال برگزار مي‌شود با اركستر زهي و با همراهي ميثم مروستي در تالار بزرگ كشور به روي صحنه مي‌رويم و 14 قطعه از كارهاي قديمي‌ام را اجرا مي‌كنيم.
وي ادامه داد: در اين كنسرت همچنين قطعه معروف سامي يوسف را كه در وصف حضرت محمد(ص) است را به زبان انگليسي مي‌خوانم.
اين خواننده در خصوص اجراي قطعات قديمي در اين كنسرت بيان داشت: اين قطعات را به جهت نوستالژي و تغيير در اركستراسيون و سازبندي كه مي‌تواند ارتباط حسي خوبي با مخاطب برقرار كند را انتخاب كرده‌ام.

منبع خبر

http://www.farsnews.com/newstext.php?nn=8905090949


دسته: مطبوعات | نويسنده: ادمين | لينک ثابت |


“هر کجا که هستی” لیست قطعات منتشر شد
» یکشنبه 3 مرداد1389

http://www.samiyusufofficial.com/main/wp-content/uploads/wherever-you-are1.jpg

بزودی آلبوم جدید “هر کجا که هستی”

انتظار طولانی انتشار آلبوم جدید سامی یوسف (‌هر جا که هستی) بزودی به پایان می رسد. برای اطلاعات بیشتر با ما در تماس باشید.

“هر کجا که هستی” لیست قطعات:

هر کجا که هستی | WHEREVER YOU ARE

سلام | SALAAM

بدون تو | WITHOUT YOU

به سویم آمدی | YOU CAME TO ME

به جوانان شانسی دهیم | GIVE THE YOUNG A CHANCE

آزمون های زندگی | TRIALS OF LIFE

پابان نگرانی | WORRY ENDS

دنیای شکننده | FRAGILE WORLD

در هر اشکی، او آنجاست | IN EVERY TEAR, HE IS THERE

مرا نیرومند ساز | MAKE ME STRONG

هیچ کلمه ای شایسته نیست |


منبع: سایت رسمی جدید سامی یوسف


دسته: دانلود و ترجمه ترانه ها | نويسنده: ادمين | لينک ثابت |


سایت جدید سامی یوسف افتتاح شد!
» یکشنبه 3 مرداد1389

www.samiyusufofficial.com

http://sites.google.com/site/samiyusufmusic/Home/new-prof.jpg

زبان فارسی نیز به این سایت ضافه شده است و فارسی زبانان می توانند از طریق سایت فارسی به تمامی اطلاعات سایت دسترسی داشته باشند

دسته: دانلود و ترجمه ترانه ها | نويسنده: ادمين | لينک ثابت |


سامی یوسف پست شماره 1 منتشر شد.
» شنبه 26 تیر1389
سامی یوسف پست شماره یک ویژه ماه جولای به صورت خبرنامه منتشر شد.

در این خبرنامه تصاویری از سایت جدید سامی یوسف که بزودی افتتاح می شود را خواهید دید.

در خبرنامه عنوان شده است که همزمان با افتتاح سایت جدید، سایت رسمی فارسی، عربی و ترکی و فرانسوی نیز افتتاح خواهد شد.



از لینک زیر می توانید مشاهده کنید:

http://www.samiyusufofficial.com/SYpost/no1



دسته: اخبار سامی یوسف | نويسنده: ادمين | لينک ثابت |


هر جا که هستی
» یکشنبه 20 تیر1389

http://sites.google.com/site/samiyusufmusic/Home/sy-har.jpg


سامی یوسف را باور کنیم ( بزودی )

" هر جا که هستی " 



دسته: اخبار سامی یوسف | نويسنده: ادمين | لينک ثابت |


سایت جدید سامی یوسف بزودی افتتاح می شود.
» پنجشنبه 17 تیر1389

http://www.samiyusufofficial.com/images/new-site-ads.jpg

www.samiyusufofficial.com

Coming soon


به همراه سوپرایزهای بسیار ویژه


دسته: اخبار سامی یوسف | نويسنده: ادمين | لينک ثابت |


آیا تصویر یا ویدئوی قدیمی از سامی یوسف دارید؟
» دوشنبه 31 خرداد1389

ایا تصویر یا ویدئوی قدیمی از سامی یوسف دارید؟

اگر دارید برای ما به ادرس info@samiyusufoffial.com بفرستید

لینک سایت رسمی سامی یوسف


دسته: اخبار سامی یوسف | نويسنده: ادمين | لينک ثابت |


سایت رسمی دوستداران سامی یوسف در ایران و انجمن (فروم) سامی یوسف راه اندازی شد
» چهارشنبه 12 خرداد1389

poster 4


برای ورود به سایت بر روی آدرس زیر کلیک کنید

سایت فارسی رسمی دوستداران سامی یوسف

کلوپ ( فروم )  فارسی سامی یوسف


دسته: اخبار سایت | نويسنده: ادمين | لينک ثابت |


عکسهای از پشت صحنه ویدئو کلیپ جدید سامی یوسف (Make me Strong)
» جمعه 20 فروردین1389
تصاویر ویژه پشت صحنه ویدئو کلیپ جدید سامی یوسف منتشر شد. قسمت هایی از این ویدئو کلیپ در کشور دانمارک و به هنرمندی یاکوب ویت کارگردان دانمارکی انجام شده است.
make me strong - من را نیرومند ساز - ترانه ای بسیار شخصی از آلبوم جدید سامی یوسف " هر کجا که هستی " می باشد که توسط وی آهنگسازی و سروده شده است. این ویدئو کلیپ با ویدئوی خیریه ای که  برای کمک به بازماندگان هائیتی ساخته شده است فرق می کند و make me strong  همزمان با انتشار آلبوم جدید وی منتشر خواهد شد.
تمامی عکسهای قرار گرفته متعلق به شرکت ETM international  شرکت پشتیبانی سامی یوسف می باشد.

برای مشاهده عکسهای بزرگتر روی عکسهای کوچک کلیک نمایید.


دسته: گالری عکس سامی یوسف | نويسنده: ادمين | لينک ثابت |




ویدئو کلیپ جدید سامی یوسف با عنوان "وعده های فراموش شده" منتشر شد!
وعده های فراموش شده - ترانه خیریه جدید سامی یوسف
دانلود رایگان ترانه من امید شما هستم "I'm your Hope"
هديه ويژه سامي يوسف به ماسبت سالگرد انتشار آلبوم "هرجا كه هستي"
برنامه جهانی غذا، سوپرایزها و...
تکذیب یک خبر
انتخاب سامی یوسف به عنوان ستاره شریک سازمان ملل متحد
یازدهم سپتامیر
آثار خود را برای تالار نمایش سایت رسمی سامی یوسف ارسال نمایید
"سر چشمه" اثر جدید سامی یوسف منتشر شد.
تنها ۲۴ ساعت برای دانلود ترانه (منبع) فرصت دارید
سامی یوسف پست - شماره بیست و دوم
سوپراز جدید سامی یوسف برای رمضان - ترانه جدید "منبع" بزودی
سامی یوسف: من هرگز نمی توانم نسل کشی بوسنی را فراموش کنم.
فارس نیوز: سامي يوسف در سالگرد قتل عام سربرنيتسا «هرگز فراموش نكن» را منتشر كرد

لیست تمامی مطالب سایت به ترتیب زمانی

از تالار نمايش تازه راه اندازي شده سايت ديدن فرماييد
ترجمه ترانه های آلبوم جدید سامی یوسف " هر جا که هستی "
آلبوم جدید هر جا که هستی منتشر شد
به سويم آمدي نسخه فارسي
سامي يوسف در كنسرت لندن
ترجمه ترانه المعلم
سايت رسمي فارسي سامي يوسف
سنتور و تمبك سامي يوسف در
فلسطين جاويدان ترانه اي براي غزه
بايكوت آلبوم غيرقانوني سامي يوسف
سامي يوسف در شبكه سوم سيما
اسماء الله