امروز سالگرد یک روز بسیار غم انگیزست. روزی که همانطور که میدانیم جهان برای همیشه تغییر کرد.
من هنوز خاطره چنین روزی در ده سال پیش را به روشنی به یاد دارم. صبح زود منزلم را به قصد استادیوی ضبط موسیقی ام که در آن زمان در شهر منچستر بود ترک کردم. به خاطر دارم که داشتم از پله ها بالا میرفتم تا درِ استادیو که در طبقه بالا (طبقه سوم) بود را باز کنم اما در میانه راه مجبور به توقف شدم وقتی صاحب خانه ام را حیرت زده در حال تماشای تلویزیون دیدم. به سمتش رفتم و خودم هم دقیقا به همان حال دچار شدم! من صحنه ای را دیدم که هواپیمای اول در حال برخورد با یکی از برجهای دوقلو بود. ما در نهایت شوک زدگی و ناباوری بی حرکت مانده بودیم. من به یاد دارم که در ابتدا با خودم فکر کردم: “چه تصادف وحشتناکی! چطور ممکن است چنین چیزی اتفاق بیفتد؟!” ناگهان در لحظه ای که هیچ کس توقع نداشت – هواپیمای دومی به برج دوم برخورد کرد. حقیقتی خشن و تکان دهنده بود – حادثه تصادفی اتفاق نیفتاده بود.
یکی از اولین کارهایی که من کردم این بود که به یکی از دوستان تلفن زدم و از او پرسیدم که فکر میکند ماجرا چیست. مضطرب بودم. در یک لحظه کاملا به یاد دارم که از دوستم شنیدم: “من نمیدانم ماجرا چیست، سامی. اما فقط دعا میکنم که مسلمانان ارتباطی با این قضیه نداشته باشند!”
سکوت در تماس تلفنی ما حکم فرما شده بود. اشک در چشمان من جمع شده بود چون میدانستم چه چیزی میتوانست اتفاق بیفتد اگر اسلام/ مسلمانان به شکلی در ماجرا دخیل می بودند.
یازده سپتامبر یک روز سیاه در تاریخ بود و من معتقدم اگر کسانی در آن روز شهید شده باشند مسلما باید آن مسافران، آتش نشانها، مردم عادی و نیز تعداد بسیار زیادی از انسانهای خوش قلبی باشند که جانهایشان را فدا کردند تا از شهروندانشان دفاع کنند و نه آن عده بیمار شستشوی مغزی شده ای که هواپیما را در برجهای دوقلو خرد کردند! آنهایی که هواپیما را در روز یازدهم سپتامبر ربودند دین ما مسلمانان را هم ربودند.
هرچند آن روز یک روز واقعا سیاه بود، آن چیزی که در راه بود بسیار تیره تر بود. حمله به افغانستان، جنگ غیرقانونی در عراق و سرنگونی حکومت، آنچه که به اصطلاح جنگ علیه تروریسم خوانده میشود و هزینه اش نه تنها میلیاردها دلار بلکه تعداد غیرقابل باوری از جان میلیونها انسان بوده است ولی این انتهای کار نیست. هنوز هم روزانه هزاران نفر به خاطر حمله هواپیماهای بدون سرنشین و انفجار بمبها قتل عام میشوند. ای کاش بجای آن، همه این دلارها برای جنگ علیه گرسنگی، فقر و بیسوادی خرج میشد.
سوال حقیقی این است که کی همه اینها تمام میشود؟ کی نفرت پایان می پذیرد؟
کی تکبر و عقده برتری جویی قرارست تمام شود؟ آیا همه جانها گرامی نیستند؟ آیا همه انسانها برابر نیستند؟ یا اینکه بعضی جانها از بعضی دیگر گران بهاترند؟!
تا زمانی که ما یاد نگیریم همدیگر را عاشقانه دوست بداریم – بدون قید و شرط – و بدون ادعا وتظاهر و به همدیگر با روحیه برابری و برادری احترام بگذاریم – متاسفم که باید بگویم این ماجراها تمام نخواهد شد.
میخواهم این نوشته را با چند خط از یکی از ترانه هایی که نوشته ام به نام “سلام” پایان دهم
I pray for day when there’ll be
من برای روزی دعا میکنم که در آن
Justice and unity
عدالت و اتحاد باشد
When we put aside our difference
روزی که اختلافاتمان را کنار بگذاریم
Fighting makes no sense
جنگیدن بی معنا شود
Just a little faith
فقط کمی ایمان
To make it a better place
برای اینکه اینجا را به دنیای بهتری تبدیل کنیم
We’re here for a day or two…
ما [فقط] برای یک یا دو روز اینجا خواهیم بود…
Let me show my way
بگذارید من روشم را نشان دهم:
Salaamu alaik, Salaamu alaik, Salaamu alaiokom
درود بر تو، درود بر تو، درود بر شما
سامی
منبع: سایت رسمی فارسی سامی یوسف


ویدئو کلیپ جدید سامی یوسف با عنوان "وعده های فراموش شده" منتشر شد!
وعده های فراموش شده - ترانه خیریه جدید سامی یوسف
دانلود رایگان ترانه من امید شما هستم "I'm your Hope"
هديه ويژه سامي يوسف به ماسبت سالگرد انتشار آلبوم "هرجا كه هستي"
برنامه جهانی غذا، سوپرایزها و...
تکذیب یک خبر
انتخاب سامی یوسف به عنوان ستاره شریک سازمان ملل متحد
یازدهم سپتامیر
آثار خود را برای تالار نمایش سایت رسمی سامی یوسف ارسال نمایید
"سر چشمه" اثر جدید سامی یوسف منتشر شد.
تنها ۲۴ ساعت برای دانلود ترانه (منبع) فرصت دارید
سامی یوسف پست - شماره بیست و دوم
سوپراز جدید سامی یوسف برای رمضان - ترانه جدید "منبع" بزودی
سامی یوسف: من هرگز نمی توانم نسل کشی بوسنی را فراموش کنم.
فارس نیوز: سامي يوسف در سالگرد قتل عام سربرنيتسا «هرگز فراموش نكن» را منتشر كرد
لیست تمامی مطالب سایت به ترتیب زمانی
از تالار نمايش تازه راه اندازي شده سايت ديدن فرماييد
ترجمه ترانه های آلبوم جدید سامی یوسف " هر جا که هستی "
آلبوم جدید هر جا که هستی منتشر شد
به سويم آمدي نسخه فارسي
سامي يوسف در كنسرت لندن
ترجمه ترانه المعلم
سايت رسمي فارسي سامي يوسف
سنتور و تمبك سامي يوسف در
فلسطين جاويدان ترانه اي براي غزه
بايكوت آلبوم غيرقانوني سامي يوسف
سامي يوسف در شبكه سوم سيما
اسماء الله